Что означает фраза "Äpfel mit Birnen vergleichen"?🤔


🕵🏼‍♀🕵🏽‍♂ Разбираемся:


🍎"Äpfel mit Birnen vergleichen"🍐
(сравнивать несравнимое)


der Apfel, die Äpfel - яблоко, яблоки
die Birne, die Birnen - груша, груши
vergleichen (verglich, hat verglichen) - сравнивать


📚Пример употребления:


- Warum ist dein Gehalt höher als meins? Wir arbeiten doch im gleichen Unternehmen!
(Почему твоя зарплата выше моей? Мы же работаем в одной компании!)


- Peter, du vergleichst Äpfel mit Birnen. Ich arbeite seit 20 Jahren hier, du arbeitest seit 2 Monaten!
(Петр, ты сравниваешь разные вещи. Я работаю здесь 20 лет, ты работаешь 2 месяца!)


Не забудь подписаться !
vk.com/learning_germanonline


#КакСказатьНаНемецком, #НемецкийЯзык, #ФразыНаНемецком
Что означает фраза "Äpfel mit Birnen vergleichen"?🤔 🕵🏼‍♀🕵🏽‍♂ Разбираемся: 🍎"Äpfel mit Birnen vergleichen"🍐 (сравнивать несравнимое) der Apfel, die Äpfel - яблоко, яблоки die Birne, die Birnen - груша, груши vergleichen (verglich, hat verglichen) - сравнивать 📚Пример употребления: - Warum ist dein Gehalt höher als meins? Wir arbeiten doch im gleichen Unternehmen! (Почему твоя зарплата выше моей? Мы же работаем в одной компании!) - Peter, du vergleichst Äpfel mit Birnen. Ich arbeite seit 20 Jahren hier, du arbeitest seit 2 Monaten! (Петр, ты сравниваешь разные вещи. Я работаю здесь 20 лет, ты работаешь 2 месяца!) Не забудь подписаться ! vk.com/learning_germanonline #КакСказатьНаНемецком, #НемецкийЯзык, #ФразыНаНемецком
1
0 Комментарии 0 Поделились